DDD
Définition
Terme désignant les personnes transgenres, travesties ou drag queens, ainsi que les événements festifs, libertins ou culturels qui leur sont liés. Il s'agit d'un mot issu de l'anglais *Drag*, signifiant « maquillage » ou « habillement », et qui a été francisé.
Explication détaillée
Contexte d'utilisation
Le mot DDD est utilisé dans un registre soutenu, notamment dans le domaine de la culture et des arts. Il peut également être employé dans un contexte journalistique ou littéraire.
Exemples
- "Les drag queens ont remporté le concours de beauté."
- "Les drag queens ont remporté le concours de beauté."
- "Je vais assister à une soirée DDD ce week-end."
- "Le théâtre propose une pièce mettant en scène des drag queens."
- "La communauté LGBTQ+ organise un événement DDD pour célébrer la diversité."
Étymologie
Le mot DDD est issu de l'anglais *Drag*, signifiant « maquillage » ou « habillement ». Il a été francisé et adopte aujourd'hui une acception spécifique en français.
Première attestation
Les premières attestations du mot DDD remontent aux années 1980.
Synonymes
Expressions
- faire du dragse maquiller ou se habiller de manière exagérée, notamment pour une représentation théâtrale ou scénique
- drag kingun homme travesti ou faisant du drag, qui imite le genre féminin
Questions fréquentes
Quelle est la définition de DDD ?
Le mot DDD désigne les personnes transgenres, travesties ou drag queens, ainsi que les événements festifs, libertins ou culturels qui leur sont liés. Il s'agit d'un terme issu de l'anglais *Drag*, signifiant « maquillage » ou « habillement », et qui a été francisé.
Comment utiliser DDD correctement dans une phrase ?
Le mot DDD peut être employé dans un contexte journalistique, littéraire ou théâtral. Par exemple : 'Les drag queens ont remporté le concours de beauté.' Ou : 'Je vais assister à une soirée DDD ce week-end.'
Quels sont les synonymes de DDD ?
Le mot DDD n'a pas de synonyme spécifique en français.
Quelle est l'origine du mot DDD ?
Le mot DDD est issu de l'anglais *Drag*, signifiant « maquillage » ou « habillement ». Il a été francisé et adopte aujourd'hui une acception spécifique en français.